Gezondheidshoekje: De vermoeidheid begint ook ons grammaticaal denkvermogen aan te tasten. Hierbij een impressie van het vandaag gebruikte taalgebruik (hopelijk is het de volgende week wat beter). Uiteraard blijft het een China geheim wie wat gezegd heeft.
... flanks of the slopes...
... we have to take concrete measures...
... plastic surgery...
... a hole in the market...
... can I order some flat water please ?
... Do you also plant collaboration with ...
... I'm looking forward to see your projects in Tibet, Mongolia and neverwhere...
... It is high time to go home...
... Why don't you eat "fromage" ? (op zijn Engels uit te spreken - Probere wie kan)
... You can stuff a bit more in it...
Bij deze wensen wij iedereen die deze blog gevolgd heeft, een mailtje heeft gestuurd of een reactie geposted heeft op de blog, te bedanken. Ook voor ons vijven was het leuk om zo iets uit Belgiƫ te horen.
Ondertussen blijkt dat er toch nog heel wat werk is om deze missie kwaliteitsvol af te ronden: er dient nog een rapport opgesteld te worden voor China en de Europese financierende instelling, met een verslag, impressies voor de pilootprojecten, beleidsaanbevelingen inzake biodiversiteitsbehoud voor ruilverkaveling hier, en aanbevelingen voor LCRC met betrekking tot de volgende missie. Om de volgende missie te briefen zal er ook een intern document nodig zijn voor de volgende lichting VLMers.
De blog stopt hier niet mee. Hoogstwaarschijnlijk krijgen jullie in "real-life" wel de komende weken een presentatie van ons wedervaren.
Caroline
Joy
Martin
Stijn
Wouter
Zo te lezen en te zien was er een goeie mix tussen arbeid en ontspanning :-)
BeantwoordenVerwijderenSmaakt naar meer (diashowtje of you tube filmpje met 'in the headrole' ???).
Zo te lezen een zeer intense ervaring die niet in de kleren kruipt. Boeiend om volgen! Ik kijk naar jullie wilde verhalen en ja, ook wel benieuwd of jullie iets opgestoken hebben dat interessant is voor VLM-ers...
BeantwoordenVerwijderen